venerdì 19 ottobre 2012

Esercizi

Всем добрый вечер!



Oggi vi ho preparato alcuni esercizi da fare.

1. Trovate i contrari a seguenti avverbi:

Здесь

Хорошо

Громко

Быстро

Трудно

Холодно

2. Traducete in italiano:

Читай, читайте

Прочитай, прочитайте

Делай, делайте

Сделай, сделайте

Говори, говорите

Скажи, скажите

Отдыхай, отдыхайте

Отдохни, отдохните


3. Traducete in russo:

Chi è? E' il medico? No, è l'infermiera.

Qui fa freddo? No, qui si sta bene.

Chi parla spagnolo? Giorgio.

Come si chiama? Mi chiamo Anna. Piacere. Piacere mio.

Come stai? Bene, grazie, e tu? Cosí cosí.

4. Coniugate i verbi:

Читать

Прочитать

Говорить

Сказать

Делать

Сделать

Изучать

Изучить

Отдыхать

Отдохнуть.

Ricordate che i verbi perfettivi coniugati corrispondono al tempo futuro.


8 commenti:

  1. una volta che ho fatto l'esercizio ... come faccio a sapere se è giusto? da qualche parte trovo le correzioni?
    grazie Luca

    RispondiElimina
  2. Luca, l'esercizio fatto lo può pubblicare nel commento, così lo posso correggere. Grazie! Natalia

    RispondiElimina
  3. 1. Trovate i contrari a seguenti avverbi:

    Здесь там

    Хорошо плоко

    Громко вполголоса

    Быстро медленно

    Трудно легко

    Холодно жарко

    2. Traducete in italiano:

    Читай, читайте leggi leggete

    Прочитай, прочитайте rileggi rileggete

    Делай, делайте fai fate

    Сделай, сделайте

    Говори, говорите parla parlate

    Скажи, скажите dì dite

    Отдыхай, отдыхайте riposa riposate

    Отдохни, отдохните я не знаю


    3. Traducete in russo:

    Chi è? E' il medico? No, è l'infermiera. Кто это ? Это врач ? Нет это санитарка

    Qui fa freddo? No, qui si sta bene. здесь холодно ? нет здесь не холодно, здесь тепло

    Chi parla spagnolo? Giorgio. кто говорит по испански ? Жиёржё

    Come si chiama? Mi chiamo Anna. Piacere. Piacere mio. как вас зовут? меня зовут

    Анна, очень приятно, тоже я рада

    Come stai? Bene, grazie, e tu? Cosí cosí. как поживаешь ? хорошо спасибо а тебя? Так себе

    4. Coniugate i verbi:

    Читать я читаю ты читаешь он&она читает мы читаем вы читаете они читают

    Прочитать я почитаю ты прочетаешь он- она прочитает мы прочитаем вы прочитаете

    они прочитают

    Говорить я говорю ты говоришь он/она говорит мы говорим вы говорите они

    говорият

    Сказать я скажу ты скажешь он/она скажет мы скажем вы скажите они скажят

    Делать я делаю ты делаешь он/она деалет мы делаем вы делаете они делают

    Сделать

    Изучать я изучаю ты изучаешь он/она изучает мы изучаем вы изучаете они изучают non ho capito la differenza tra questo verbo ed il successivo :-((((((((

    Изучить я изучю ты изучишь он/она изучит мы изучим вы изучите они изучят

    Отдыхать я отдыкаю ты отдыхаешь он/она отдикает мы отдыкаем ви отдыкаете они

    отдихают non ho capito di che verbo si tratta. :-((((((((

    Отдохнуть.non ho capito di che verbo si tratta. :-((((((((
    grazie

    RispondiElimina
  4. 1. Хорошо-плохо, громко-тихо (вполголоса significa "a mezza voce", "sottovoce" che comunque va bene.
    2. Прочитай, прочитайте leggi leggete, Сделай, сделайте fai fate, Отдохни, отдохните riposa riposate. Questo esercizio include le coppie aspettuali dei verbi (il verbo Читать è imperfettivo, il verbo Прочитать è perfettivo. Di questo argomento prometto di parlare a breve.)
    3. Chi è? E' il medico? No, è l'infermiera. Кто это ? Это врач ? Нет это медсестра. (санитарка significa "inserviente (di ospedale)")
    Chi parla spagnolo? Giorgio. кто говорит по-испански ? Джорджо (Nella lingua russa non esiste il suono "g", quindi viene traslitterato come "дж")
    Come si chiama? Mi chiamo Anna. Piacere. Piacere mio. как вас зовут? меня зовут
    Анна, очень приятно, я тоже очень рада познакомиться (oppure semplicemente -очень приятно. -мне тоже (anche a me).
    Come stai? Bene, grazie, e tu? Cosí cosí. как поживаешь ? хорошо спасибо а ты? Так себе
    4. ты прочитаешь
    они говорят
    вы скажете они скажут
    он/она делает
    Сделать coniughiamo uguale a делать
    я изучу они изучят
    я отдыхаю он/она отдыхает мы отдыхаем вы отдыхаете они отдыхают
    отдохнуть я отдохну, ты отдохнёшь, он/она отдохнёт, мы отдохнём, вы отдохнёте, они отдохнут

    изучать è il verbo dell'aspetto imperfettivo, Изучить è perfettivo. Entrambi vogliono dire "imparare, studiare - spesso nel senso scientifico, esaminare, analizzare. La differenza tra i verbi imperfettivi e perfettivi la analizzeremo tra poco.)

    отдыхать è il verbo imperfettivo, отдохнуть è perfettivo. Il loro significato è "riposare, riposarsi", ma anche "andare in vacanza) per dire: "Quest'estate andiamo (in vacanza) al mare": Этим летом мы поедем отдыхать на море.

    RispondiElimina
  5. Не за что! Успехов в учебе!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Добрый вечер, Лука, finalmente ho messo il post sui verbi russi... http://corsidirussocesena.blogspot.it/2013/01/il-verbo-russo-coniugazione-aspetto.html

      Elimina